Tôi bị bệnh và cần đi khám bác sĩ
Nếu bạn bị bệnh ở Đức, bạn có thể đến gặp bác sĩ.
Nếu trường hợp khẩn cấp, hãy gọi xe cứu thương (số điện thoại 112) hoặc đến bệnh viện.
Nếu không phải trường hợp khẩn cấp, hãy đến gặp bác sĩ đa khoa trước.
Có nghĩa là bác sĩ gia đình.
Ví dụ, những bác sĩ này có thể cấp cho bạn thẻ bảo hiểm y tế hoặc đơn thuốc.
Giấy báo ốm là giấy tờ chứng minh bạn bị ốm. Và bạn không thể đi làm hoặc đi học.
Giấy báo ốm trông như thế này:
Tuy nhiên, bạn phải thông báo cho cơ quan hoặc trường học rằng bạn bị bệnh.
Bạn gọi điện và cho họ biết bạn hoặc con bạn sẽ nghỉ ốm trong bao lâu.
Nếu bạn đang tìm việc và đã đăng ký với Trung tâm việc làm hoặc Cơ quan việc làm, bạn cũng phải thông báo cho họ.
Bác sĩ sẽ cho bạn nghỉ ốm trong một khoảng thời gian cụ thể (ví dụ: một tuần).
Nếu sau thời gian này mà bạn vẫn còn ốm, hãy quay lại gặp bác sĩ.
Nếu bệnh phức tạp hơn, bạn sẽ được giới thiệu đến bác sĩ chuyên khoa.
Ví dụ: Bạn có vấn đề về tim. Sau đó, bạn sẽ nhận được giấy giới thiệu đến bác sĩ tim mạch.
Đây là một bác sĩ có nhiều hiểu biết về tim mạch.
Một bản chuyển nhượng trông như thế này:
Lệnh chuyển tiền được phát hành cho một quý cụ thể.
Một năm có 4 quý: tháng 1 – tháng 3, tháng 4 – tháng 6, tháng 7 – tháng 9, tháng 10 – tháng 12.
Bạn có thể sử dụng khoản chuyển tiền này trong quý hiện tại hoặc quý tiếp theo.
Ví dụ: Bạn nhận được lệnh chuyển tiền vào ngày 20 tháng 5. Việc chuyển nhượng này có hiệu lực đến hết ngày 30 tháng 9.
Đối với một số chuyên gia, bạn không cần phải có giấy giới thiệu. Bạn có thể đặt lịch hẹn trực tiếp.
Bao gồm bác sĩ nhi khoa, bác sĩ phụ khoa và bác sĩ nhãn khoa.
Tôi có thể tìm bác sĩ ở đâu?
Đây là danh sách các bác sĩ ở Leipzig nói được ngôn ngữ khác.
Đây Bạn có thể tìm kiếm bác sĩ trực tuyến:
Bạn viết “Leipzig” ở đầu trang.
Ở giữa, hãy cho biết bạn đang tìm kiếm bác sĩ đa khoa hay bác sĩ chuyên khoa cụ thể.
Bên dưới có ghi “Thông tin bổ sung”. Ở đó bạn có thể chọn ngôn ngữ nước ngoài.
Thật không may, việc đặt lịch hẹn với bác sĩ thường rất khó khăn.
Nếu bạn gọi đến phòng khám bác sĩ, bạn có thể được trả lời:
“Chúng tôi không tiếp nhận bệnh nhân mới”
Nếu bạn đã gọi đến nhiều phòng khám bác sĩ nhưng không được hẹn khám, hãy gọi đến đường dây dịch vụ bệnh nhân.
Số điện thoại là 116117.
Mọi người ở đó sẽ tìm cho bạn một cuộc hẹn khám bệnh.
Đây là trang.
Tôi có cuộc hẹn với bác sĩ nhưng không nói được nhiều tiếng Đức
Bảo hiểm y tế không chi trả cho việc hòa giải ngôn ngữ trong quá trình khám bệnh.
Nếu bạn không nói đủ tiếng Đức, bạn sẽ phải có người đi cùng.
Mọi người thường phải trả tiền cho người khác để làm việc đó hoặc họ cố gắng dịch qua điện thoại di động.
Có những tổ chức đi cùng mọi người đến phòng khám bác sĩ.
Bạn không phải trả bất cứ khoản phí nào. Dự án có tên gọi là ‘Leipzig hỗ trợ phiên dịch’.
Nếu bạn cần hòa giải ngôn ngữ cho cuộc hẹn với bác sĩ, hãy liên hệ đây TRÊN. Họ cũng đi cùng bạn tới những cuộc hẹn khác, chẳng hạn như đến trường, văn phòng phúc lợi thanh thiếu niên, cuộc hẹn với luật sư, v.v.
Vui lòng cung cấp những thông tin sau:
- Cuộc hẹn với bác sĩ là khi nào (ngày và giờ)?
- Cuộc hẹn với bác sĩ ở đâu (tên và địa chỉ phòng khám của bác sĩ)?
- Bạn cần ngôn ngữ nào?
Bảo hiểm y tế dành cho công dân EU hoạt động như thế nào?
Bảo hiểm y tế ở Đức khá phức tạp.
Chúng tôi giải thích điều này ở đây một cách rất đơn giản và tổng quát.
Có hai loại bảo hiểm y tế.
- Bảo hiểm y tế theo luật định
- Bảo hiểm y tế tư nhân
Ở đây chúng tôi chỉ cung cấp thông tin về bảo hiểm y tế theo luật định.
Có nhiều công ty bảo hiểm y tế cung cấp bảo hiểm y tế theo luật định.
Ví dụ AOK, TK, IKK, DAK
Công dân EU không cần bảo hiểm y tế Đức khi đến đây.
Sinh viên cũng không cần phải có bảo hiểm y tế Đức.
Nếu những người này bị bệnh, họ có thể đến gặp bác sĩ ở quốc gia của mình bằng thẻ EHIC.
Những người khác ở lại đây lâu hơn phải có bảo hiểm y tế Đức.
Nếu ai đó làm nhiều hơn một công việc nhỏ (tức là người đó kiếm được hơn 520 euro một tháng), thì tiền bảo hiểm y tế sẽ được trích trực tiếp từ lương. Sau đó, thông tin này sẽ hiển thị trên phiếu lương.
Nếu ai đó chỉ làm một công việc nhỏ, trung tâm việc làm có thể trả tiền bảo hiểm y tế.
Người đó phải nộp đơn xin “trợ cấp công dân” tại trung tâm việc làm.
Nếu bạn rời khỏi Đức, bạn phải hủy đăng ký với nhà cung cấp bảo hiểm y tế của mình.
Trang này có nhiều thông tin hơn bằng tiếng Đức và các ngôn ngữ khác về bảo hiểm y tế cho công dân EU:
https://www.eu-gleichbehandlungsstelle.de/eugs-de/eu-buerger/infothek/krankenversicherung
Tôi bị bệnh và không có bảo hiểm y tế
Vì bảo hiểm y tế phức tạp và đôi khi rất tốn kém nên một số người gặp khó khăn khi sử dụng.
Họ thậm chí còn không được hưởng bảo hiểm y tế.
Hoặc họ có bảo hiểm y tế nhưng không đóng phí bảo hiểm và bây giờ họ mắc rất nhiều nợ.
Thẻ đã bị công ty bảo hiểm y tế chặn.
Ở Leipzig cũng có sự hỗ trợ dành cho những người như vậy.
Bạn có thể đến tổ chức CABL.
CABL giúp đỡ những người không có bảo hiểm y tế và những vấn đề liên quan đến bảo hiểm y tế.
Đối với những người không có bảo hiểm y tế, CABL tổ chức hỗ trợ y tế: Nếu một người cần gặp bác sĩ ngoại trú, họ sẽ được giới thiệu miễn phí.
Lời đề nghị này được thực hiện ẩn danh và bảo mật. Nhân viên tại CABL không chuyển thông tin bệnh nhân cho cơ quan phúc lợi xã hội hoặc cơ quan di trú.
Bạn không phải trả bất cứ khoản phí nào.
Đây là trang web của CABL.
Ngoài ra còn có phòng khám đa khoa ở Leipzig.
Họ không cung cấp dịch vụ điều trị y tế nhưng có rất nhiều thông tin về hệ thống y tế ở Đức.
Phòng khám đa khoa cũng có thể tổ chức phiên dịch.
Ngoài ra còn có các hoạt động như yoga, nghệ thuật và nhóm tự lực.
Tôi cần thuốc cho căn bệnh của tôi
Bạn mua thuốc ở hiệu thuốc.
Đối với các vấn đề nhỏ như đau họng hoặc sốt, bạn có thể mua thuốc trực tiếp từ hiệu thuốc.
Nếu bạn cần thuốc mạnh hơn, bạn phải mang theo đơn thuốc của bác sĩ khi đến hiệu thuốc.
Ngay cả khi bạn có bảo hiểm y tế, bạn vẫn phải trả tiền cho thuốc.
Điều này có nghĩa là “đồng thanh toán”.
Bạn phải trả tối đa 10 euro cho mỗi loại thuốc.
Không phải đồng thanh toán cho thuốc dành cho trẻ em dưới 18 tuổi.
Nếu bạn phải mua thuốc thường xuyên, bạn có thể nộp đơn xin miễn đồng thanh toán.
Bạn không phải trả quá 21% tổng thu nhập hàng năm của mình.
Đối với những người mắc bệnh mãn tính, giới hạn là 1%.
Trong những trường hợp như vậy, điều quan trọng là bạn phải giữ lại hóa đơn thuốc.
Thông tin sức khỏe khác
- KuGeL – Thông tin về hệ thống y tế
Các Dự án KuGeL tổ chức các sự kiện tại Leipzig bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Các sự kiện cung cấp cho người di cư thông tin về sức khỏe của họ và hệ thống y tế Đức.
- Quyền của bạn với tư cách là bệnh nhân
Có “Trung tâm tư vấn bệnh nhân độc lập tại Đức” (UPD) về các vấn đề sức khỏe.
Ví dụ: Quyền của tôi với tư cách là bệnh nhân là gì? Tôi có thể nhận được tiền trợ cấp ốm đau bằng cách nào? Tôi cần tiêm vắc-xin nào?
Bạn có thể gọi điện cho họ và tìm hiểu thông tin về những câu hỏi này cũng như những câu hỏi khác.
Các dịch vụ tư vấn hiện có sẵn bằng tiếng Đức, tiếng Ả Rập, tiếng Nga và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ.
Có những ưu đãi cụ thể cho các nhóm sau. Buổi tư vấn này hoàn toàn miễn phí.
Đối với những lời đề nghị như vậy, thường sẽ có một người trung gian ngôn ngữ nếu bạn không nói được nhiều tiếng Đức.
- mang thai
Người mang thai có thể đến “trung tâm tư vấn thai sản”.
Tại đó, họ nhận được thông tin về sức khỏe của mình và nơi có thể nhận được hỗ trợ tài chính.
Đây Các trung tâm tư vấn này được liệt kê và có danh sách kiểm tra mọi thứ cần thiết trước và sau khi sinh.
- khuyết tật
Đối với người khuyết tật, có EUTB (tư vấn tham gia độc lập bổ sung).
Ví dụ, EUTB giúp mọi người nộp đơn xin cấp thẻ căn cước dành cho người khuyết tật nghiêm trọng hoặc tìm việc làm dành cho người khuyết tật.
Có 3 nơi này ở Leipzig:
http://www.leben-mit-handicaps.de/
https://offenerdialog-ev.de/teilhabeberatung/
https://leipzig-und-autismus.de/beratung/
- Bệnh tâm thần
Bệnh viện St. Georg cung cấp Tư vấn về các vấn đề tâm lý xã hội.
Chương trình này mở cửa cho tất cả người di cư ở Leipzig và người dân ở đó có thể tổ chức hòa giải ngôn ngữ.
- Tình dục, HIV và sức khỏe tình dục
Khi tổ chức AIDS Giúp Leipzig Bạn có thể nhận được lời khuyên miễn phí và ẩn danh về những chủ đề này. Ở đó, họ sẽ xét nghiệm HIV (20 euro), giang mai (15 euro), viêm gan C (15 euro), bệnh chlamydia (35 euro), bệnh lậu (35 euro). Có thể hỗ trợ hòa giải về ngôn ngữ và thân thiện với người đồng tính, nhưng tốt nhất là nên đăng ký trước.
Tư vấn sức khỏe tình dục và xét nghiệm HIV miễn phí có sẵn tại Sở Y tế Leipzig.
Đối với gái mại dâm, có Sở Y tế ưu đãi đặc biệt. Có các xét nghiệm, tiêm chủng và các hỗ trợ khác. Bạn có thể ẩn danh và sự trợ giúp này không mất phí. Sở y tế cũng có thể tổ chức hòa giải ngôn ngữ.