Tutaj zebraliśmy więcej wskazówek i informacji na różne tematy.
Porady: Bezpłatna pomoc dla migrantów
W Lipsku jest wiele miejsc, gdzie można uzyskać pomoc i informacje. To nic nie kosztuje.
Nazywa się je „centrami doradztwa”, ponieważ tego rodzaju pomoc często nazywa się poradnictwem.
O niektórych z nich wspomnieliśmy już w innym miejscu na tej stronie.
Na przykład centrum poradnictwa w zakresie prawa pracy lub ciąży.
Jeśli potrzebujesz pomocy z formularzem lub musisz skontaktować się z urzędem, nie musisz nic płacić. Są w tym celu ośrodki doradztwa.
Konsultacja jest poufna. Oznacza to, że Twoje dane osobowe i historia pozostaną w organizacji. Personel nie udostępni Twoich danych nikomu innemu.
Niektóre poradnie są przeznaczone specjalnie dla osób spoza Niemiec. Strona internetowa afeefa Zapewnia dobry przegląd w różnych językach, gdzie można uzyskać porady na różne tematy. Znajdziesz tam również wydarzenia i inne możliwości poznania nowych ludzi.
Dobrym miejscem na rozpoczęcie zadawania pytań jest Centrum Powitalne w Lipsku.
Wizyta nie wymaga wcześniejszego umówienia. Tłumaczenie wideo jest dostępne w wielu językach.
Adres: Otto-Schill-Str. 2 (w centrum, przystanek tramwajowy „Thomaskirche”)
Tutaj Możesz zobaczyć aktualne godziny otwarcia.
Dostępne są również ogólne porady dotyczące migracji dla osób przybywających do Lipska z innych krajów. Można tam zadać pytania lub uzyskać pomoc, na przykład kontaktując się z odpowiednim urzędem.
Dla osób dorosłych w wieku 27 lat i starszych dostępne jest MBE (Poradnictwo Migracyjne dla Dorosłych Imigrantów). W Lipsku działa sześć organizacji oferujących tę usługę:


Dla osób w wieku od 12 do 27 lat istnieje JMD (Youth Migration Service). JMD może szczególnie pomóc w kwestiach dotyczących szkoły, szkoleń, studiów wyższych i orientacji zawodowej, a także w wielu innych kwestiach.
W Lipsku działają dwie organizacje oferujące tego typu usługi: Internationaler Bund i Naomi:


Obie usługi oferują również konsultacje online. Możesz zadać pytania na czacie i tam uzyskać odpowiedzi. Konsultanci mówią kilkoma językami. Konsultacje są anonimowe, bezpieczne i bezpłatne. Dostępna jest aplikacja MBE. mbeon a dla JMD jest strona internetowa jmd4you.






Tłumaczenia online
Jeśli czegoś nie rozumiesz po niemiecku, możesz to przetłumaczyć online. Na stronach takich jak Tłumacz Google Lub DeepL Tekst jest tłumaczony automatycznie. Jakość nie jest idealna, a automatyczne tłumaczenia mogą popełniać błędy. Narzędzia te pozwalają jednak dość dobrze zrozumieć, o czym jest tekst. Tłumacz Google potrafi nawet przetłumaczyć całą stronę internetową. Wystarczy skopiować adres strony do pola po lewej stronie, a strona zostanie przetłumaczona po prawej. Narzędzia oparte na sztucznej inteligencji (AI), takie jak Chat GPT, również dobrze tłumaczą tekst.
Czasami teksty w języku niemieckim są bardzo skomplikowane, a tym bardziej w języku ojczystym. Jeśli nadal masz wątpliwości, skonsultuj się z poradnią.
Tego typu narzędzia można wykorzystać również do tłumaczenia tekstów na język niemiecki.
Ważne: Nie podawaj żadnych danych osobowych w takich narzędziach online. Dane osobowe obejmują na przykład imię i nazwisko, datę urodzenia, adres, numer telefonu, zdjęcia, dane konta bankowego, numer ubezpieczenia, numer paszportu i numer akt urzędowych. Takie dane nie są bezpieczne podczas korzystania z narzędzi online.
Czuję się dyskryminowany. Gdzie mogę uzyskać pomoc?
W Niemczech obowiązuje prawo chroniące ludzi przed dyskryminacją.
Ustawa ta nazywa się „Ogólną ustawą o równym traktowaniu” (AGG). Tutaj Istnieje proste wyjaśnienie tego zjawiska.
Jeśli czujesz się dyskryminowany i chciałbyś o tym porozmawiać z kimś, możesz skorzystać z Saksońskiego Urzędu Antydyskryminacyjnego (ADB). ADB ma biuro w Lipsku.
Tutaj możesz zobaczyć jak skontaktować się z ADB i czym się zajmuje ADB.
Szczególnym rodzajem dyskryminacji jest antycyganizm.
Jest to dyskryminacja Rom*nja i Sinti*zze (Romów i Sinti).
W takich przypadkach można również zwrócić się do ADB.
Ale jest też miejsce w Lipsku, gdzie można zgłosić ten przypadek dyskryminacji.
To jest to, co organizacja Romano Sumnal, co pomaga tym ludziom. Tutaj Ulotki są dostępne w różnych językach.
Jestem obywatelem UE. Gdzie mogę uzyskać więcej informacji o moich prawach i obowiązkach w Niemczech?
Jeśli masz trudności z urzędami w Niemczech, możesz skorzystać ze specjalnej usługi UE, która Ci pomoże.
To znaczy Rozliczanie i pomaga, gdy organ nie przestrzega prawa UE. SOLVIT współpracuje z Tobą i organem, aby znaleźć rozwiązanie. Jest dostępny we wszystkich językach UE.
Europejski Organ ds. Równości to biuro w Niemczech, które udziela informacji obywatelom innych krajów UE. Na jego stronie internetowej można znaleźć wiele informacji na temat prawa pobytu obywateli UE w Niemczech. Prawo to nazywa się prawem do swobodnego przemieszczania się.
Ale znajdują się tam również informacje na inne tematy, np. dotyczące ubezpieczeń społecznych czy prawa pracy.
Ten Strona jest dostępny w wielu językach UE.
Filmy te wyjaśniają przepisy dotyczące pobytu i zabezpieczenia społecznego dla obywateli UE i ich rodzin w Niemczech. Napisy są dostępne w różnych językach.
Potrzebuję porady prawnej, a nie mam tyle pieniędzy.
Kostenlose Rechtsberatung
Wie schon erwähnt auf dieser Seite, gibt es Beratungstellen in Leipzig zu vielen verschiedenen Themen. Die Mitarbeiter*innen einer Beratungstelle können Ihnen komplexe Sachen erklären, mit Ihnen Formulare und Briefe erfassen, Kontakt mit einer Behörde aufnehmen und vieles mehr. Eine Beratungstelle kann Ihnen aber nicht rechtlich beraten oder vertreten. Falls Ihr Anliegen rechtliche Aspekte hat, müssen sie eine rechtliche Beratung aufsuchen.
Wenn Sie eine rechtliche Beratung brauchen und nicht genug Geld für einen Anwalt oder eine Anwältin haben, können Sie das kostenlos bekommen.
Bezpłatne porady prawne można uzyskać w trzech miejscach w Lipsku.
Musisz przedstawić dowód, że nie masz aż tak wysokich dochodów. Na przykład pasek wypłaty lub zawiadomienie z urzędu pomocy społecznej/pośrednictwa pracy.
Nie musisz umawiać się na spotkanie. Otrzymasz wstępną ocenę prawną swojej sytuacji. Konsultacja zazwyczaj odbywa się w języku niemieckim. Jeśli potrzebujesz kogoś do tłumaczenia na ten lub inny temat konsultacji, możesz skontaktować się z nami online pod adresem Lipsk pomaga w tłumaczeniu pytania.
Lipsk | Urząd Obywatelski w Lipsku Otto-Schill-Straße 2 04109 Lipsk | w każdy piątek od 13:00 do 15:00. |
Lipsk | Sąd Rejonowy w Lipsku Pokój 063 Bernhard-Göring-Straße 64 04275 Lipsk | w każdy wtorek od 15:00 do 17:00. |
Lipsk | Zarząd Powiatu Paunsdorf Platanenstraße 11 04329 Lipsk | co parzyste tygodnie Środa od 16:00 do 18:00 |
Es gibt auch für spezifische Gruppen auch regelmäßige kostenlose Rechtsberatung:
Studierende in Leipzig können Dienstags 15 – 18:00 zur Rechtsberatung im Studentenwerk gehen
Für Frauen mit Fragen zum Familienrecht gibt es jeden letzten Montag im Monat von 18 – 20:00 eine telefonische Rechtsberatung bei Lebenszeiten. Sie müssen sich dafür anmelden.
Refugee Law Clinic Leipzig bietet eine Rechtsberatung zum Asylverfahren an
Law & Legal ist eine kostenlose studentische Rechtsberatung zu verschiedenen Themen
Für andere Themen gibt es die Möglichkeit, durch eine Gebühr oder Mitgliedschaft eine rechtliche Beratung zu bekommen:
Arbeitsrecht: ArbeitnehmerHilfe Leipzig (Mitgelidschaft 40 Euro pro Jahr)
Sozialrecht: Sozialverband VDK (Mitgliedschaft 90 Euro pro Jahr)
Mietrecht: Stowarzyszenie najemców Leipzig (Mitgliedschaft 84 Euro pro Jahr plus 10 Euro Aufnahmegebühr. Wenn Sie Bürgergeld vom Jobcenter bekommen oder Sozialhilfe vom Sozialamt bekommen, können Sie nach einem ‚Berechtigungsschein‘ für den Mieterverein fragen. Damit ist die Mitgliedschaft kostenlos)
Verbraucherrecht: Centrum doradztwa konsumenckiego (Gebühr 30 Euro)
Beratungshilfe, Prozesskostenhilfe und Verfahrenshilfe
Dazu gibt es die Möglichkeit, Beratungshilfe zu beantragen. Beratungshilfe bietet Menschen die Möglichkeit, mit einem Fachanwalt oder Fachanwältin ins Detail zu sprechen. Beratungshilfe ist für Menschen mit geringem Einkommen. Zum Beispiel: Sie möchten sich von Ihrem Ehemann trennen, haben nicht so viel Geld, und suchen nach einer Beratung mit einer Anwältin für Familienrecht. Ten Oficjalna strona wyjaśnia to w prosty sposób.
Wenn Sie Beratungshilfe benötigen, machen Sie einen Antrag darauf beim Amtsgericht Leipzig (Bernhard-Göring-Str. 64). Tutaj ist das Antragsformular. Sie füllen das aus und reichen es mit Nachweis Ihres Einkommens ein. Es gibt Ausfüllhinweise zum Antrag auf niemiecki i dalej angielski. Es gibt auch ein Büro direkt im Amtsgericht, wo Sie Hilfe mit dem Antrag bekommen. Das Büro heißt ‚Rechtsantragsstelle‚ und ist im Erdgeschloss. Wenn der Antrag bewilligt wird, bekommen Sie einen ‚Beratungsschein‘. Mit dem Beratungsschein können Sie einen Termin mit der Anwältin oder Anwalt machen.
Falls das Anliegen zu einem Zivilprozess oder Familienverfahren kommt, können Sie ebenfalls eine kostenlose rechtliche Vertretung bekommen. Bei einem Zivilprozess heißt es ‚Prozesskostenhilfe‘ (PKH) und bei einem Familienverfahren heißt es ‚Verfahrenskosten‘. Sie machen den Antrag auf diesen Hilfen ebenfalls beim Amtsgericht.
Tutaj gibt es eine Anwaltssuche für Sachen. Da kann man auch nach Anwält*innen mit Kenntnissen von verschiedenen Fremdsprachen suchen.